"Проклятие
Капистрано" 1919
Эта
история началась как многосерийные комиксы. После успеха фильма "Знак
Зорро", в следующем году роман был переиздан Гроссетом и Данлэпом
под названием "Знак Зорро". МакКаллей и понятия не имел,
как популярен будет его герой, поэтому он, не намереваясь больше писать
про него, снимает в конце книги с Диего маску.
Дон
Диего Вега:
Ничто не показывает ни читателю, ни одному из персонажей, что Диего
Вега - это Зорро.
Дон Диего происходил из знатной семьи, владевшей тысячами акров земли,
бесчисленными табунами лошадей и рогатого скота и большими зерновыми
полями. Личную собственность его составляла гасиенда, похожая на небольшое
государство, а также и дом в селе, а от своего отца он должен был
унаследовать в три раза больше того, что имел в настоящее время.
Но дон Диего был не похож на других знатных юношей своего времени.
По-видимому, он не любил сражений, редко носил свою шпагу, да и то
лишь как украшение. Он был чрезмерно вежлив со всеми женщинами, но
не ухаживал ни за одной.
Часто сидел на солнце и слушал дикие рассказы о других людях и время
от времени улыбался. Он был полной противоположностью сержанту Педро
Гонзалесу, но все же они часто бывали вместе.
Диего говорит сержанту: " Я не имею репутации человека, который
ездит верхом, как безумец, рискуя сломать себе шею, не сражаюсь, как
идиот, со всяким встречным и не играю на гитаре под окном каждой женщины,
но все же я не желаю, чтобы то, что вы считаете недостатками, швыряли
мне в лицо в качестве обвинения! Между нами, сержант Гонзалес, существует
соглашение о дружбе, и я забываю большое различие в происхождении
и воспитании, которое зияет между нами, но забываю только до тех пор,
пока вы удерживаете за зубами язык и остаетесь моим товарищем. Ваше
хвастовство забавляет меня, и я покупаю вино, которого вы так страстно
жаждете - это прекрасное соглашение. Но если вы, сеньор, еще раз станете
высмеивать меня публично или в частной беседе, соглашение окончено.
Я должен заметить, что имею некоторое влияние..."
Зорро:
Лолита говорит Зорро: "Вы ведь не обыкновенный вор. Я знаю, что
вы украли, чтобы отомстить за беспомощных, наказать жестоких политических
деятелей, помочь угнетённым. Я знаю, что вы отдали всё, что украли,
беднякам."
Конь
Зорро:
МакКаллей оставил его безымянным.
"Уловка!" - засмеялся Зорро. - "У меня бесподобная
лошадь. Вы слышали, как я крикнул? Это особенный крик. Мой конь слышит
его и убегает прочь, уводя за собой солдат. А когда он уведёт их достаточно
далеко, он пережидает погоню, а потом возвращается ко мне."
Сержант
Гонзалес:
Он громок, хвастлив и быстро распаляется. Обожает вино и, благодаря
своему другу Диего Вега, пьёт его в огромных количествах. Хвастается,
что когда-нибудь поймает Зорро и получит за это награду.
Читать
книгу здесь
Copyright © 2004-2005 by Freo